Tagfelvétel

Sziasztok!

A mai napon még új részt nem hozok, azonban szeretnék meghirdetni valamit. Az utóbbi időszakban több személyes dolog is akadt, ami korlátozza az időmet, nem titok, hogy a Baker King befejezése óta fogyókúrázom és ez naponta 2-3-4 órámat is elveszi, továbbá jön az év vége, és sajnos nem elég a könyveket a párnám alá tenni alvás előtt…
Ezért úgy döntöttem, hogy több változást is be szeretnék hozni a blog üzemeltetésének életébe. Először is, Kyrie, aki a Baker King során mondhatni a jobb kezem volt mostantól időzítő és ellenőrzői pozíciót is be fog tölteni a Dream CoffeeHouse-nál. Itt is üdvözlöm őt, és köszönöm az eddigi munkáját is és a továbbiakat is előre. :)

Másodszor pedig tagfelvételt szeretnék hirdetni a DCH-ba. A kritériumok előtt szeretnék némi bevezetőt is tartani.
A tagfelvételre az jelentkezhet aki akar és aki megfelel majd a kritériumoknak. Szükségünk lesz előreláthatólag még egy időzítőre és egy ellenőrzőre, továbbá 3-4  [angol] fordítóra. Természetesen nem csak úgy “te kellesz te nem kellesz” módszerrel fog menni a dolog, hanem lesz egy tíz-tizenöt perces dorama részlet, amit a jelentkezőnek fel kell dolgoznia. Jelenleg, mivel a Baker Kinget nem akarjuk nagyon sokáig eltolni és a héten fel szeretném tenni a részeket, ezért a Baker King Specialból fogunk kivágni, ami jó beszédes és igyekszem azt a jelenetet megkeresni, ahol a legkevésbé van a doramából kivágás illetve spoiler.
A folyamat a következő:
– Először kiosztom az időzítésre jelentkezőknek a videó letöltési linkjével együtt a feliratot, aminek egyik felét helyre kell hozniuk csúsztatásokkal, a másik részét pedig a Jegyzettömbben mellékelt angol szöveggel időzítve ki kell tölteniük.
– Amint megérkeztek mindenkitől az időzített feliratok, a legjobb munkát tovább küldjük a fordítói szerepkörre jelentkezőknek, és a feladatuk az angol feliratot magyar nyelvre átültetni. A jó helyesírás előny, de nem kritérium.
– A legjobban beidőzített és a legjobban lefordított feliratot pedig végül az ellenőrzőkre fogjuk bízni. Azért persze hogy ne legyen olyan egyszerű a dolog, belepiszkálunk majd mi abba a fordításba… :)

Ennek az átfutási ideje körülbelül egy hónap, legkevesebb három hét. Természetesen ez sok idő, de szükségünk van a segítségre, szükségem van a segítségre. :)

Kritériumok:

– A korod haladja meg a tizenhatot, 1-2 hónap mínusz.
– Legyél nyitott. Nem kérem, hogy nézz horror doramákat, sőt, nem. Továbbra is szeretném azért a nyugodt kávéház hangulatát megtartani, ami a vígjáték és romantikus illetve dráma vonalon maradna. De azt tartsd észben, hogy a dorama nem koreai doramákat jelent, beletartoznak sokan mások is, legfőképpen a tajvaniak és a japánok is. Nem csak koreai sorozatokat akarunk fordítani.
– Gyorsaság. Mint ahogy ismerhettek, vagy ismerni fogtok, elég nagy tempóban dolgozom ha egyszer belelendülök egy doramába. Így szükségem lesz olyanokra, akik képesek tartani a DCH tempóját és minőségi munkáit. Természetesen ha valamiféle helyzet van, vizsga, érettségi és hasonlóak, azt megértjük és elfogadjuk, ilyenek miatt nem kell aggódni, nálam is megesett nemrég.
– Ismeret a jelentkezni kívánt pozícióban. Nem tapasztalat, hanem ismeret. Az nem baj, ha nem fordítottál még eddig, csak tudj angolul. Nem kérek nyelvvizsgát meg hasonlót, ismerek olyat, akinek megvan és egy szót sem tud és ismerek olyat, akivel a nyelvvizsga előtt olyan dolog történt ami miatt nem ment át, pedig folyékonyan beszéli a nyelvet. Az ellenőrzésnél se várom el azt, hogy legyen tapasztalatod lektorálásban és hogy régebben már ellenőriztél ezt és ezt… Csak jó nyelvhelyességed legyen.  Az időzítésnél a technikai és egyéb dolgokhoz azonban már szükséges némi tapasztalat is, és nemigen ajánlom ezt a pozíciót azok számára, akik türelmetlenek. Mint mondjuk én. A kezdőknek segítséget nyújtunk, ha esetleg valaki most ismerkedik, Kyrie nagyon szívesen a szárnyai alá veszi őket időzítésben, én, MS pedig bármikor fordításban itt vagyok. :)

Jelentkezni a lentebb látható űrlapon lehet ezen feltételek mellett:

Teljes név:
Becenév:
Kor:
Jelentkeznék a … pozícióra.
Érdeklődési kört [ázsiával és nem ázsiával foglalkozóakat is], miért pont erre a pozícióra és miért pont itt [mert itt van rá lehetőség… kackac] továbbá egyéb információkat szívesen fogadunk.
Külön értékeljük azt, hogy ha nem vázlatos levelet kapunk, hanem kidolgozott szöveget. :)
Ó, és az e-mail cím érvényes legyen és olyan, amit legalább kétnaponta egyszer megnyitsz.

A jelentkezőkkel a továbbiakban egy zárt fórumon fogunk beszélni [semmi köze nincsen a decemberi mizéria során kialakított zárt fórumhoz], ahol értesíteni fogjuk őket a választás további menetéről. De hogy ne az legyen, hogy valaki lemaradt a hírekről, e-mailben és itt az oldalon is értesíteni fogunk mindenkit.

Jelentkezési határidő: 2012. május 1.

Akkor… Szeretném előre is megköszönni a jelentkezőket, és ne feledjétek! Aki nem mer az nem nyer. ~ Nem harapunk, örömmel fogadunk mindenkit. Ha bárkinek bármi kérdése van, nyugodtan forduljon hozzánk, nagyon szívesen segítünk.

További szép napot. :)

Jelentkezni az alábbi űrlapon lehetséges:

Mindenki véleménye egyaránt fontos!

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s